Buscar
PANC  Revise 40 páginas de Graciela Rojas recuperadas del antiguo PanoramaCultural
PANC

Portada

Hanane Aad


Hanane Aad (Líbano, 1965) es poeta, crítica literaria, traductora y periodista de temas de política y del área cultural. Su poesía ha sido traducida a varios idiomas y reconocida a nivel internacional. Entre sus libros de poemas figuran: Horriyati fi fami ahmilou / Llevo mi libertad en mi boca (Beirut, 2010); Lou’lou alrouh aala sahwat alkima / Perla del alma cabalgante de virtud (2005); Kama habbat al hinta / Como un grano de trigo (1999); Sada al hanin / El eco de la nostalgia (1992). »»

Alejandro H. Mestre


Alejandro H. Mestre. Poeta de origen austro-portugués, nació a principios de 1978 en la frontera entre Austria e Italia mientras sus padres viajaban en dirección sur. A los pocos años de establecerse en el Bel Paese, falleció la madre Hannah. A partir de ese momento será su padre, ingeniero electro-acústico, quien se hará cargo de su formación escolar. Con él, "Hache" (como le llama afectuosamente el padre) viaja principalmente por el norte de Italia y luego también a las mayores ciudades de España y Portugal. Con el cambio del milenio, Hache viaja también a Europa del Este, del Adriático al Báltico, y poco después empieza a trabajar como traductor literario. Entra en contacto con el mundo editorial y gracias a eso viaja también a América Latina. En la actualidad, se desconoce su paradero. Algunos de sus escritos y poemas aparecieron en páginas web y blogs literarios. Por expresa voluntad del mismo autor, el único curador de su obra y depositario de todos los derechos es el amigo y crítico literario Alessandro Mistrorigo. »»

Sara Vanégas Coveña


Sara Vanégas Coveña. Cuenca, Ecuador. Embajadora Universal de la Paz (Ginebra). Filóloga (Munich). Magíster en Docencia Universitaria (Cuenca). Profesora de Lengua y Literatura Española (Madrid). Exdocente en las universidades de Munich y Bielefeld. Exbecaria de Alemania y España. Docente investigadora en la Universidad del Azuay. »»

Crónica del forastero

Por Clemente Riedemann


Teillier en el mundo que verdaderamente habitó

He perdido casi todos los libros de Teillier. En rigor, debería decir, alguien que estuvo de paso por alguna de las casas en las que he vivido sacó un libro de Jorge de una repisa para hojearlo antes de dormirse y en lugar de devolverlo a su lugar en el estante, lo introdujo en su mochila antes de proseguir viaje, motivado por la necesidad de terminar de leerlo o releerlo.

Creo que está bien. Yo mismo conservé esa indispensable mala costumbre en mi juventud, cuando me tocaba en suerte pernoctar en casa de algún escritor mayor. Habían tantos libros que ingenuamente imaginaba que el propietario no se percataría de la ausencia de uno de ellos. »»

Omar Lara


Omar Lara (Nueva Imperial, Chile, 1941). Además de su obra de creación literaria –que comprende una veintena de libros, entre ellos Los Buenos Días, Serpientes, Memoria, El viajero Imperfecto, Islas Flotantes, Vida Probable, Fuego de Mayo, Bienvenidas calles del Perú, Voces de Portocaliu, La Nueva Frontera, Delta, Papeles de Harek Ayun, - Omar Lara es traductor del rumano, labor que ejerce a partir de su exilio en Bucarest, entre 1974 y 1981 (exilio que lo llevó antes a Lima y luego a Madrid). »»

Alessandro Mistrorigo


Alessandro Mistrorigo (Venecia, Italia, 1978). Ha vivido y trabajado en el extranjero desde el año 2004, primero en España (Madrid y Barcelona) y a partir de 2007 en Reino Unido (Londres). Desde mediados de 2012 se encuentra en Italia y trabaja como investigador en la Universidad Ca’Foscari de Venecia. Es traductor literario y desde 2005 colabora con la editorial Sinopia, para la que ha editado y traducido Hagion Oros (2007), Quartine (2008) y Versi libri per Venecia (2010) del poeta y escritor colombiano Armando Romero, y el ensayo breve Il regno dell’esilio (2011) de la autora venezolana Marina Gasparini Lagrange. Con la misma editorial ha publicado su primera colección de poesía Quel che resta dell’onda (2008).
Es co-fundador junto a Roberto Minardi del proyecto poético dopotutto [d|t] (http://dopotuttonet.wordpress.com) que se ocupa de autores y escrituras del "dispatrio". Suyo es el proyecto Phonodia (http://phonodia.unive.it). »»

Parra y Neruda


-Del libro Confesiones del Lobo Sapiens. Diálogos con Hernán Lavín Cerda. Por Mario Meléndez y Gerardo Miranda. »»

Una gallega universal

por Rodolfo Alonso*


Cuando yo era un niño, Rosalía de Castro podía ser en nuestra casa, un modesto hogar de inmigrantes gallegos en el centro-sur de Buenos Aires, tan cotidiana como el pan y la sal. Su presencia y su palabra aparecían vivas, de repente, sin haberlo previsto, casi como si formara parte del aire que se respiraba, y en una casa donde no había demasiados libros nunca faltó uno suyo. Y sus versos emergían de pronto, citados sin pensarlo, de manera espontánea, como se escucha casi inconscientemente el arrullo de una fuente muy conocida, bien cercana, límpida y habitual. »»

Entrevista a Ernesto Joaniquina Hidalgo


Entrevista en el Semanario Liberación de Malmö Suecia al periodista y comunicador social, Ernesto Joaniquina Hidalgo

Joaniquina Hidalgo arribó a la ciudad de Gotemburgo Suecia el pasado 14 de mayo del presente año para participar activamente en su campo laboral en sus tres meses de estadía, es un periodista social itinerante con notas en varios medios de comunicación a nivel nacional e internacional, como Rebelión, Alainet, Bolpress, Panorama Cultural, Semanario Liberación, Poetas del Mundo y activo colaborador en las redes sociales.
Joaniquina es un convencido de que es necesario tomar partido por los vulnerables de esta tierra, velando siempre por la verdad y la ecuanimidad de la información, es uno de los que aprueba de que las utopías más allá de la quimera y lo irrealizable, son las energías que transforman un país. »»

Hugo de Mendoza (2)


Hugo de Mendoza (México, 1976). Es poeta y editor. En 2002 fundó el colectivo Literagen. En 2009 editó la revista de crítica literaria El Golem. Ha publicado los libros de poemas Danzar del Agua (2009) y 34 Episodios de Piscis (2010). Ha sido jurado del premio de poesía y cuento de Sonora en 2010. Ha impartido talleres de creación literaria en escuelas secundarias. Algunos de sus poemas han sido traducidos al portugués y al inglés. Ha sido publicado por medios impresos como la Revista de la UAM y medios electrónicos como Círculo de Poesía (México), Letras.s5 (Chile), Ómnibus (España) y La Otra Poesía (México). Ha dado las siguientes conferencias: “Literatura y el Café de Nadie, Acercamiento al poema en prosa”, en la Feria Internacional del Libro en Minería, y “Homenaje a Federico García Lorca”, en la Feria del Libro del Zócalo. Actualmente forma parte del Colectivo Los Tertulianos de Júpiter, asimismo prepara su tercer libro de poemas. »»